본문 바로가기

분류 전체보기

(85)
colonial latin america ch.7~8(식민지라틴아메리카 가족과 사회, 제국의 확장) 번역 가족: 식민지 사회의 기초가족은 식민지 라틴아메리카 사회의 기본적인 사회 단위였다. 인종, 재산, 직업, 성별 등은 개인의 사회적 위치를 구분하는 데 중요했지만, 이러한 특성은 대부분 보다 포괄적으로 정의된 가족의 틀 안에서 평가되었다. 이때의 '가족'은 생물학적 가족뿐만 아니라 **혼인과 대부모 선택을 통한 가족 네트워크(스페인어: compadrazgo, 포르투갈어: compadrio)**를 포함했다. 한 개인의 성공이나 실패를 열거하는 것보다, 가족 전체의 경제적·정치적 활동을 이해하는 것이 식민지 세계를 장기적으로 이해하는 데 더 효과적이다.가족의 공동 목표는 구성원 개개인의 기회와 목표에 영향을 미쳤고, 때로는 이를 제한했다. 가족은 신용, 토지, 정치적 영향력과 같은 희소 자원을 제공하거나 차단..
colonial latin america ch 5. Production, Exchange, and Defense(식민지라틴아메리카 생산, 교환, 방어) 번역 광업과 설탕 산업식민지는 본국의 경제적 번영과 정치적 강화를 위해 존재했다. 그들의 생산과 시장은 오직 모국만을 위해 봉사하도록 설계되었으며, 본국은 무역을 통제하고 세금을 부과하여 식민지의 부를 자신에게 이전시켰다. 포르투갈 왕실은 처음에는 아프리카와 아시아의 무역 기지와 식민지에서, 이후에는 브라질에서 발생하는 수입에 크게 의존했다. 카스티야 왕실 또한 신대륙에서의 수입에 점점 더 의존하게 되었다. 아메리카에서의 금속 자원은 왕실 재정을 풍요롭게 했고, 스페인의 야망과 고비용 외교 정책에 힘을 보탰다. 금과 은이 외국 손에 들어가는 것을 막고 그것들을 안전하게 본국으로 운송하는 문제는 16세기 초부터 왕실 고문들의 주요 관심사였다.멕시코, 페루, 누에바 그라나다(New Granada)의 대부분 정복자..
colonial latin america ch4. Population and Labor(식민지 라틴아메리카 인구와 노동) 번역 식민지 인구 변화스페인과 포르투갈인의 도착은 아메리카 대륙의 인구에 중대한 변화를 초래했다. 원주민들에게는 유럽인의 정복과 정착이 인구 재앙을 촉발시켰다. 반면, 정복 이후 신세계에 정착한 적은 수의 이베리아인들은 이민과 몇 년 안에 자연 증식을 통해 급격히 그 수가 증가했다. 아프리카 노예 무역은 식민지 유전자 풀에 세 번째 인종 집단을 추가했으며, 일부 지역에서는 아프리카 노예와 그 후손들이 인구 다수를 차지하기도 했다. 마지막으로, 유럽인, 인디언, 흑인 사이의 자유롭거나 강제적인 성적 결합은 새로운 민족적·문화적 정체성을 낳았다. 이들은 식민지 시대 전체를 통해 수와 중요성이 증가하였다.원주민 인구 감소, 유럽인 이민, 아프리카 노예 무역, 그리고 새로운 혼혈 정체성의 발달은 지역에 따라 상대적인..
Cartographic Mexico : A history of State Fixation ch 2. Fugitive Landscapes 번역 1874년 어느 맑은 날, 안토니오 가르시아 쿠바스(Antonio García Cubas)는 할라파(Xalapa) 외곽의 마쿠일테펙(Macuiltepec) 언덕을 올랐다. 그 높은 곳에서 그는 베라크루스 중앙부의 극적인 풍경을 바라보았다. 남쪽을 향해, 그는 광대한 준열대 녹지대를 내려다보았다. 이 풍경은 휴화산인 페로테 봉(Cofre de Perote)이 중심을 잡고 있었고, 그 사이사이로 테오셀로(Teocelo), 코아테펙(Coatepec), 시코(Xico)의 교회 첨탑들이 모습을 드러냈다. 그의 시선은 후아투스코(Huatusco) 산맥의 바위 투성이 능선으로 끌렸고, 그곳은 점차 “창백한 푸른색(whitish blue)”으로 희미해지다가, 멀리 눈 덮인 오리사바 봉(Pico de Orizaba)의 ..
Avengers of the New World, Dubois , Laurent introduction 번역 Avengers of the New World, Dubois , Laurent 서문1804년 새해 첫날, 생도맹그(Saint-Domingue)에서 한 무리의 장군들이 모여 새로운 국가를 창립했다. 그들의 지도자 장 자크 데살린(Jean-Jacques Dessalines)은 한때 노예였던 인물이다. 독립 선언서에 서명한 그의 동료들 중 몇몇도 노예 출신이었다. 어떤 이들은 아프리카에서 태어나 중간 항해(Middle Passage)를 견뎌냈고, 데살린을 포함한 다른 이들은 프랑스 식민지에서 노예로 태어났다. 그들은 한때 노예주였던 이들의 이름 옆에 자신의 이름을 서명했다. 그들 중 한 명은 “좋은 백인(the good white)”이라는 별명을 갖고 있기도 했다. 그들 중 다수는 유럽인과 아프리카인의 혼혈로..
Mangan Trading Roles ch.4 The world of credit in the city of silver 번역 chapter 4.은의 도시에서의 신용의 세계“산토 도밍고 교구에 사는 인디아 콜라(india colla) 우르코모라는 여성이, 1572년 유언장에서 ‘내가 그녀에게 팔았던 코카잎과 빵값으로 3페소와 2레알을 나에게 빚지고 있다’고 카탈리나 팔라가 진술했다.”이 원주민 여성(쿠스코 출신)은 아과요, 토크타, 키카나, 디에고라는 다른 원주민 여성과 남성에게 2.5페소에서 12페소에 달하는 채무가 있다고 덧붙였다. 이는 모두 빵과 코카잎을 판 값이었다.펄페로(pulpero, 잡화상) 후안 바우티스타 히노벨도 1560년대 후반과 1570년대 초반 포토시에서 활동하던 도시 상인이었고, 이처럼 작은 채무를 청구했다. 가르시아 에르난데스를 포함한 수많은 스페인 남성들도 와인과 옷 같은 물품을 위해 몇 페소씩 빚을 ..
Mangan Trading Roles ch.3 Light on the Chicha Heavy on the bread 번역 치차는 가볍게, 빵은 무겁게식민 시대 양조와 제빵 시장1604년, 포토시 전체에 새로운 냄새가 천천히 퍼졌다. 김이 모락모락 나는 치차(chicha, 옥수수 술) 가마솥에서 뿜어져 나온 냄새는 선술집과 밀가루 창고로 이어졌고, 마침내 시청까지 흘러가 시 당국의 권위에 불쾌한 메시지를 전했다. 치차 양조업자들이 전통적인 옥수수 기반 술을 밀가루를 써서 만들고 있었던 것이다. 이미 1565년부터 포토시 시는 원주민의 치차 소비를 제한하기 위해 옥수수가루의 수입을 통제하려고 시도했으며, 어느 해는 성공적이기도 했지만, 어느 해는 그렇지 못했다. 하지만 1604년에는 스페인 왕실과 시의회가 공급을 통제하려던 노력이 결국 실패로 돌아갔다는 것이 분명해졌다. 창의적인 치차 양조업자들은 단순히 레시피를 바꿈으로써 옥..
멕시코 내각의 특성(Cabinet of Mexico) 멕시코 내각에 대한 특성화멕시코는 선거 민주주의로의 전환 이후 20여 년이 지났습니다. 2000년, 국민행동당(PAN)의 비센테 폭스(Vicente Fox)가 역사적인 대통령 선거에서 승리한 이후, 학자들과 시민들은 공공기관에 대한 책임성, 투명성, 법치 등의 원칙이 강화된 기능적 민주주의로의 전환을 기대했습니다. 이러한 기대의 실현 여부는 2000년 이후 정부가 도입한 정책과 그 실행의 효과성을 평가함으로써 확인할 수 있습니다. 이와 같은 정책 선호의 변화와 그것의 이행 의지는 멕시코 정치 지도자의 특징에서 비롯될 수 있으며, 민주적 선거 모델이 행정부에 어떤 영향을 미쳤는지를 살펴보는 것이 민주화의 진척도를 측정하는 한 방법입니다.멕시코 연구자들은 최근 10년간, 특히 2000년 이후의 정치엘리트에 ..